682712

682712
Солнечный 2, Хабаровского, Солнечного

Населённые пункты и индексы России. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Смотреть что такое "682712" в других словарях:

  • Hadrumetum — Hadrume(n)tum (sometimes called Adrametum or Adrametus) was a Phoenician colony that pre dated Carthage and stood on the site of modern day Sousse, Tunisia.Ancient historyIn the 9th century BC, the Phoenicians, astute Levantine maritime traders… …   Wikipedia

  • Janos — Janosch ist ein männlicher Vorname. Herkunft und Bedeutung ungarische Form zu Johannes Varianten János, Janusz (polnisch) Bekannte Namensträger Janosch, eigtl. Horst Eckert (* 1931), berühmt durch seine Kinder und Jugendbücher Janosch Dziwior (*… …   Deutsch Wikipedia

  • Gare De Pontorson-Mont-Saint-Michel — Localisation Pays  France Ville Pontorson Adresse Place de la Gare …   Wikipédia en Français

  • Knitta — Calentador de mobiliario urbano en una esquina de Nueva York. Knitta es un grupo de taggers tricotad …   Wikipedia Español

  • Сино-Корейская платформа — Сино Корейская платформа(Северо Китайско Корейская или Северо Китайская)  докембрийская древная платформа и относительно устойчивых участков земной коры. Платформа занимала территорию северной части Китая, юго восточная часть Монголии и… …   Википедия

  • ἄκοσμε — ἄκοσμος disorderly masc/fem voc sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • dysclasite — Min. (ˈdɪskləsaɪt) [Named 1834, f. Gr. δυσ (dys ) + κλάσ ις breaking, fracture + ite; from its toughness.] A synonym of okenite. C. U. Shepard Min. 175 …   Useful english dictionary

  • Солнечный 2 — 682712, Хабаровского, Солнечного …   Населённые пункты и индексы России

  • Solnetschny (Chabarowsk) — Siedlung städtischen Typs Solnetschny Солнечный Föderationskreis …   Deutsch Wikipedia

  • Gustav-Ammann-Park — Blick vom Wohlfahrtsgebäude auf den Teich. Gut sichtbar sind die Trittsteine …   Deutsch Wikipedia


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»